Das Schwarze Brett :  D.O.N.A.L.D.-Forum The fastest message board... ever.
Das Mitteilungsforum der D.O.N.A.L.D. 
Seiten: vorherige Seite1234567891011...Ende nächste Seite
Aktuelle Seite: 2 von 30
Tag der Hängematte
geschrieben von: Volduck ()
Datum: 22. Juli 2017 16:08

Zu Zeiten von F2 wurde nicht mehr dem Spiel Stuttgart - Zürich gelauscht, sondern das Ligaspiel Entenhausen - Quackenbrück gehört...


Optionen: AntwortenZitieren
Re: Sprachvergleich:
geschrieben von: Beppo ()
Datum: 22. Juli 2017 16:55

Mir wurde mal eine Autogrammpostkarte von Sepp Schnürrli zugespielt. Der Name erklärt zumindest einen scheinbaren Widerspruch im Werk von Fuchs. Es ist ja auch gut möglich, dass ein Radioreporter den gleichen Spieler mal Uwe und mal Seeler nennt.

Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Optionen: AntwortenZitieren
Gefühlslage in Entenhausen:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 23. Juli 2017 08:47




Optionen: AntwortenZitieren
Konjunktiv:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 24. Juli 2017 05:56




Optionen: AntwortenZitieren
Redensart in Entenhausen:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 25. Juli 2017 06:01




Optionen: AntwortenZitieren
Kulinarischer Genuss in Entenhausen:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 26. Juli 2017 05:56




Optionen: AntwortenZitieren
Sprachvergleich:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 27. Juli 2017 05:47




Optionen: AntwortenZitieren
Re: Sprachvergleich:
geschrieben von: Volduck ()
Datum: 27. Juli 2017 18:33

Der Text aus der TGDD - Zweitauflage von 1992 ist da nicht so kreativ:


Optionen: AntwortenZitieren
Re: Sprachvergleich:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 27. Juli 2017 20:53

Dieser Text ist auch nicht von Frau Dr. Fuchs, dafür ist aber der Barks-Bericht gegenüber der MM-Ausgabe vervollständigt, textlich aber redaktionell bearbeitet.

Optionen: AntwortenZitieren
Entenhausener Liedgut - Adam Darr:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 28. Juli 2017 05:56




Optionen: AntwortenZitieren
Re: Entenhausener Liedgut - Adam Darr:
geschrieben von: Beppo ()
Datum: 28. Juli 2017 08:53

> Dieser Text ist auch nicht von Frau Dr. Fuchs, dafür ist aber der Barks-Bericht gegenüber der MM-Ausgabe vervollständigt, textlich aber redaktionell bearbeitet.

Woher weißt du das? TGDD 88 ist von 1986. Vielleicht hat Dorit Kinkel FC 422 neu von Tante Erika übertragen lassen.

Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Entenhausener Liedgut - Adam Darr:
geschrieben von: Theodora Tuschel ()
Datum: 28. Juli 2017 10:19

Viel schöner finde ich die Fuchstextvariante:

„Wie das rinnt und rieselt! Dahin, dahin! So zerrinnen die Träume, so verrauscht das Glück!“



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 28.07.17 10:19.

Optionen: AntwortenZitieren
@ Beppo und Fräulein Tuschel
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 29. Juli 2017 07:02

Nach dem Werkverzeichnis der Comics von Jonny Grote handelt es sich bei diesem Bericht von FC 422 in der TGDD-Ausgabe um eine redaktionelle Bearbeitung des Fuchstextes und Ergänzung der MM-Ausgabe. Deshalb ist für mich nur die MM-Ausgabe Fuchstext und hier einstellbar.

Optionen: AntwortenZitieren
Freizeitstress in Entenhausen:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 29. Juli 2017 07:04




Optionen: AntwortenZitieren
Redensart in Entenhausen:
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 30. Juli 2017 07:47



zitiert nach Grimmelshausen Simplicissimus Buch III Kap. 14





2-mal bearbeitet. Zuletzt am 30.07.17 08:04.

Optionen: AntwortenZitieren
Urlaubszeit in Entenhausen
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 31. Juli 2017 08:08




Optionen: AntwortenZitieren
Re: Redensart in Entenhausen:
geschrieben von: Beppo ()
Datum: 31. Juli 2017 08:15

> Nach dem Werkverzeichnis der Comics von Jonny Grote handelt es sich bei diesem Bericht von FC 422 in der TGDD-Ausgabe um eine redaktionelle Bearbeitung des Fuchstextes und Ergänzung der MM-Ausgabe. Deshalb ist für mich nur die MM-Ausgabe Fuchstext und hier einstellbar.

Das Thema "Inwieweit stammt eine Übertragung von Erika Fuchs?" ist heikel. So, wie Ehapa mit den Texten umgegangen ist, kann man das in gewissen Fällen nicht mehr hundertprozentig rekonstruieren.

Johnnys Buch ist verdienstvoll. Man kann es aber bestimmt nicht mit wissenschaftlichen Errungenschaften wie dem Thesaurus lingue Latinae vergleichen. Ich würde mich darauf nicht verlassen wie ein Zeuge Jehovas auf die Bibel.

BarksBase sagt nichts zur Übersetzung von FC 422 in TGDD 88:

[barksbase.de]

Der Obermotz von BarksBase liest hier immer mit. Vielleicht kann er sich mal zu der Frage äußern? Mehr als ich weiß er sicher.

Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 01.08.17 09:14.

Optionen: AntwortenZitieren
Schweiz und Entenhausen
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 01. August 2017 07:50
































Optionen: AntwortenZitieren
Stimmungsbild aus Entenhausen
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 02. August 2017 07:40




Optionen: AntwortenZitieren
03.08.3017 - Tag der Wassermelonen
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 03. August 2017 07:53












Optionen: AntwortenZitieren
Seiten: vorherige Seite1234567891011...Ende nächste Seite
Aktuelle Seite: 2 von 30


Dein vollständiger Name: 
Deine Emailadresse: 
Thema: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
 **     **  **     **  ********  ********   **    ** 
 ***   ***  ***   ***  **        **     **  ***   ** 
 **** ****  **** ****  **        **     **  ****  ** 
 ** *** **  ** *** **  ******    ********   ** ** ** 
 **     **  **     **  **        **         **  **** 
 **     **  **     **  **        **         **   *** 
 **     **  **     **  **        **         **    ** 
This forum powered by Phorum.