Das Schwarze Brett :  D.O.N.A.L.D.-Forum The fastest message board... ever.
Das Mitteilungsforum der D.O.N.A.L.D. 

Seiten: vorherige Seite12345...Ende nächste Seite
Aktuelle Seite: 3 von 35
Ergebnisse 61 - 90 von 1046
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
"Erntesegen" mit dem Fuchs-I-Text entstand 1958. Da kannte man in Deutschland wirklich keine Chilis. In TGDD 22 von 1970 (laut BarksBase Fuchs-II-Text) hat Erika Fuchs die Mohrrüben gelassen. Da waren Chilischoten meiner Erinnerung nach nicht mehr unbekannt, aber im eigenen Garten baute man so etwas Exotisches nicht an. Ich erinnere mich, das in den 1960er Jahren erstmals grüne Paprika
Forum: Das Schwarze Brett
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Nein, nein, da greifst du zu weit, mein Lieber. Höre ich da ein gewisses Beleidigtsein heraus? Es gibt etwas durchaus Ehrenwertes und Interessantes namens Kontrafaktische Geschichte . Zu fragen, was geschehen wäre, wenn oder wenn nicht, ist völlig legitim. Das hat nichts mit einer Abwertung von Frau Dr. Fuchs zu tun und erst recht nicht mit einer Abwertung der D.O.N.A.L.D. Eher im Gegenteil, in b
Forum: Das Schwarze Brett
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteBeppo Weißt du Näheres, Tuschelnde? Kamen welche der skandinavischen Übersetzerinnen auch aus dem Stall von Reader's Digest? Die Zeiten nach 1929 (Barks) bzw nach 1945 (Fuchs) waren ja recht aufgewühlt. Da musste mancher Hochqualifizierte (m/w/d) jobmäßig nehmen, was er kriegen konnte. Das stimmt. Die Zeit zwischen 1945 und 1950 war überall in Europa schwierig, da ging es den meisten
Forum: Das Schwarze Brett
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteBeppo EF hatte zufälligerweise ein besonders herausragendes Talent für genau den Job, den sie mit viel Glück ergattert hat. So wie Luther optimal für die Bibel geeignet war. Ja. Für uns war es ein sehr glücklicher Zufall. Oder doch nicht? Es ist schon auffällig, dass in den ersten zehn oder fünfzehn Jahren nach dem Krieg auch in Dänemark, Schweden und Norwegen sehr gute Übersetzer:innen tä
Forum: Das Schwarze Brett
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteBeppo Vermutlich sagt er auch Kopffüßler statt Cephalopode. Ich mach' hier mal den Coolwater: Vermutlich sagt er Kopffüßer statt Kopffüßler.
Forum: Das Schwarze Brett
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ich kann dich beruhigen, Raskolnikow: sonst ist er ganz normal.
Forum: Das Schwarze Brett
7 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ich habe mal einen Sprechblasentext recht unauffällig mit einer Arial ersetzt. Das meinte Fährmann wahrscheinlich. Fängt auch mit A an.
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteDirepol Ich mag verblendet sein, aber für meinen Geschmack sind die Sprechblasen der Viereckigen Eier eine Serie von Ruhmesblättern der Übersetzerin. Was sind denn die Argumente zugunsten der norwegischen Kollegin? Ich habe mich schlecht ausgedrückt. Fuchs' Version von "Im Land der viereckigen Eier" finde ich ebenfalls sehr gut, auch die Lösung, die sie für die Wiedergabe de
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Schon interessant, mal über den Tellerrand zu gucken. Zuerst fiel mir bei den dänischen Donaldisten auf, dass sie unsere Verehrung für Erika Fuchs seltsam bis komisch finden. Dann fand ich in anderem Zusammenhang diesen Artikel: . Norwegisch kann nicht jeder lesen, aber heute gibt es ja recht gute Maschinen dafür wie DeepL Translate (es muss nicht immer Gockel sein). Der Autor vergleicht die Über
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Entschuldige bitte, ich hätte nicht so meckern sollen. Leute, die für die D.O.N.A.L.D. etwas tun, werden traditionell mit Geschimpf überzogen, was nicht nett ist. Außerdem ist das Abendlokal gar nicht das Sion, oder? Also ich nehme die Beschimpfung des Abendlokals zurück und nenne nur das Sion eine Touristenfalle. Was recht übel damals, aber jemand hat meine Sachen irgendwo im Park gefunden und m
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Stimmt! Touristenfalle stimmt, und was "Himmel und Erde" betrifft, das stimmt auch. Trotzdem nix für ungut - irgendwo muss die ZZ ja ein Unterkommen finden. Nur Obacht vor Taschendieben! Ich bin da übel beklaut worden.
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Interessant! Die Reisebeschreibung von Anna (Annie) Brassey, Baroness of Bulkeley (1839-1887) liegt - nicht zufällig - in der Eutiner Landesbibliothek. Die Weltumsegelung mit der Yacht "Sunbeam" fand 1876/77 statt, acht Jahre nach dem Verschwinden Prof. Püsteles aus Eckenhausen. Die adelige Seereisende ist aber niemals ins Landesinnere vorgedrungen. Die Yacht ankerte in den Hafenstädten
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteBeppo > Ich meine, eine geschlossene Barksreihe sollte entweder mit Fuchs I oder mit Fuchs II aufwarten, auf nicht einen Mischmasch beider Füchse darreichen. ...< Wie wahr. Man braucht eh beides. Wie wahr, alter Beppo! Ausnahmsweise stimme ich dir von ganzem Herzen zu. QuoteBeppo Für Fuchs II sollte man aber nach Möglichkeit die TGDD sammeln, wegen der Lautwörter. Unser Ostsibi
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ich war mal mit Harry Rowohlt und anderen Leuten in einer Kneipe. Da kam das Gespräch auf Donaldismus. Er fragte mich in strengem Prüfungston, wie Dagobert Duck auf Amerikanisch heißt. Ich wusste die Antwort, und damit war das Thema für ihn erledigt. Eine Affinität zu Barks, Fuchs oder gar dem Donaldismus war nicht zu spüren.
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ja, danke, ich weiß, aber die sind ziemlich teuer. Und ziemlich sauschlecht. In Dänemark gibt es auch diese kompletten Faksimiles ganzer MM-Jahrgänge, meist mehrere Bände pro Jahrgang. In Deutschland, gibt es die m.W. nicht, oder doch? P.S.: Die schwedischen Donaldisten haben inzwischen geantwortet. Offenbar waren alle in ihren Sommerhäusern und haben geangelt, Elche gejagt, Blaubeeren und
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ich bin von geradezu donaldischem Pech verfolgt. Für einen Artikel suche ich die schwedische Version von "Im Land der viereckigen Eier" - am besten die Erstveröffentlichung in "Kalle Anka" 1963, Nr. 13-17, speziell Nr. 16. Angefragt bei den schwedischen Donaldisten - keine Antwort. Das Heft bei Tradera (der schwedischen Version von Ebay) ersteigert - nicht angekommen, wohl auf
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Kompliment, Cornelius C.! Sehr gute Recherche. Und auch: Genau so habe ich es mir gedacht.
Forum: Das Schwarze Brett
8 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Das Recht auf Namensnennung ist in § 13 UrhG geregelt: "Der Urheber hat das Recht auf Anerkennung seiner Urheberschaft am Werk. Er kann bestimmen, ob das Werk mit einer Urheberbezeichnung zu versehen und welche Bezeichnung zu verwenden ist." Das gilt für Deutschland. Was in den USA gilt, weiß ich nicht. Das Problem hat Coolwater benannt. Wir kennen die Arbeitsverträge von Barks nicht
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Da offenbar kein Schwein guckt und dir gratuliert, tue ich es. Bleib unverdrossen und fest entschlossen auf dem rechten donaldischen Weg! IN DONALDO VERITAS. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ich wundere mich immer wieder, dass auch für vielseitig gebildete Menschen offenbar nichts mehr existiert, was nicht mit einer simplen Guugl-Recherche zu finden ist. Der Katalog der DonBib steht auf der Mitgliederseite der D.O.N.A.L.D. Wo sonst? Die Sammlung steht nur Donaldisten zur Verfügung. Ich gebe zu, dass ich immer wieder enttäuscht bin, wie wenig bekannt die DonBib ist. Das alte Vorurteil
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ach, wenn die lieben Donaldist:innen doch nicht nur Guugl befragen würden, sondern ab und an mal die eigenen Ressourcen nutzen täten! Der Artikel von Platthaus wie auch der von Stolleis (beide im gleichen Schmöker) finden sich in der DonBib. Im übrigen hat Platthaus, der seine Karriere als Banklehrling begonnen hat und nicht vollkommen ahnungslos ist, in seiner Abhandlung "The General Theory
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteCoolwater Barks auf der Höhe seines Schaffens Berichtens! Ich stimme Coolwater voll zu. Sehr bewundere ich auch dieses Panel: So wenig drauf auf dem Bild, und gleichzeitig passiert so viel. Die Verteilung der Figuren auf der Bildfläche! Und vor allem die Perspektive! Zeichnerisch großartig. Die Mona Lisa fand ich schon immer überschätzt. Der David von Michelangelo ist viel schöne
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
"Ungelesen" heißt nicht immer ungelesen. Ist mir auch schon passiert. Den Grund habe ich vergessen, aber manche PN werden trotz Lesen nicht auf "gelesen" umgestellt. Ich erinnere mich vage, dass das damit zusammenhängt, ob man die PN aus dem eigenen Mailprogramm heraus öffnet oder aus dem Forum. Jedenfalls nichts Dramatisches.
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ja, man landet immer wieder in Entenhausen. Nur mit unterschiedlichen Vorzeichen. Ordensgeschmückte Westen sind auf allen D.O.N.A.L.D.-Kongressen zu bewundern. Wie auch, nur komplett konträr im Gegenteil, in Nord-Malaria. Wenn die jemals hätten Barks lesen dürfen - au Backe! Wäre denen das peinlich, so aufzutreten!
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Ich habe die Arbeit gelesen und kann sie nur loben. Methodisch, formal und argumentativ einwandfrei. Eine solide, durchdachte und auch kritische Darstellung des gegenwärtigen Forschungsstandes zur Geschichte der Donald-Duck-Comics in Deutschland. Wer sich informieren will, findet hier fundierte Fakten. Insofern finde ich die Verlinkung mit der Website der D.O.N.A.L.D. gut und richtig.
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteOstsibirischer Korjakenknacker Worauf ich hinauswill: „moderner“ ist nicht automatisch „besser“. Habe ich auch nicht gesagt. Aber "moderner" heißt oft: neue Ideen, neue Ansätze, neue und weiterführende Gedanken. Da hat sich in der Übersetzungswissenschaft in den letzten zwanzig, dreißig Jahren viel getan. Im übrigen geht es hier nicht um Bibelübersetzungen und erst recht nicht
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Jaa, natürlich ... aber es gibt inzwischen modernere Ansätze als Martin Buber. Zu unterscheiden zwischen "Übertragung" und "Übersetzung" ist schön und gut und nicht falsch, reicht aber als Grundlage einer Übersetzungswissenschaft nicht aus. Heute geht es nicht mehr um antike Texte, die für Theologen und Altertumswissenschaftler wichtig sind, sondern um interkulturelle und inte
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
QuoteOstsibirischer Korjakenknacker Fuchs hat NICHT übersetzt. Fuchs hat ÜBERTRAGEN. Das ist was anderes. ... Ich glaube, das ist das grundsätzliche Missverständnis. Ich glaube, dass Missverständnis liegt eher in der Annahme, es gäbe einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Übersetzung und Übertragung. Natürlich gibt es bei Übersetzungen weit auseinanderliegende Ergebnisse je nach Absicht, n
Forum: Das Schwarze Brett
9 Monate zuvor
Theodora Tuschel
Der Artikel von Alexander Braun sollte unter Donaldisten diskutiert werden. Polemisch und einseitig wie er ist, bringt er Argumente, die nicht von der Hand zu weisen sind. Vom Donaldismus versteht der Autor natürlich gar nichts. Was auch nicht zu erwarten ist von jemandem, der sich offensichtlich nie mit Wissenschaftlichem Donaldismus im Gegensatz zum Äußeren Donaldismus (Comic-Forschung) auseina
Forum: Das Schwarze Brett
10 Monate zuvor
Theodora Tuschel
2006 gab es so einen Faden:
Forum: Das Schwarze Brett
Seiten: vorherige Seite12345...Ende nächste Seite
Aktuelle Seite: 3 von 35

This forum powered by Phorum.