Oje ....
Datum: 18. Februar 2020 15:39

[wien.orf.at]

*grummel*

Schandbar. Besonders sprachlich.

------------------------
Grkztrrrschwrzkajaaaa!

Re: Oje ....
geschrieben von: Coolwater ()
Datum: 18. Februar 2020 15:55

Die Asterix-Mundartbände haben Witz, aber Donald und Freunde will ich im Dialekt nicht lesen, in keinem. Woran das liegt, weiß ich nicht.

Re: Oje ....
geschrieben von: Hr.Zeilinger ()
Datum: 18. Februar 2020 21:28

Kaum ein Wiener spricht in dieser Form einen Dialekt.

Außerdem klingt das Wort "Wien" auf Wienerisch "Wean".

Drum san de Zwa, nemli da Donald und sei Schnoin de Desi net in Wien, sondan se warad'n in Wean.

Oida, d' Weanasproch is schwa.

(Darum sind die Zwei, nämlich der Donald und seine Freundin die Daisy nicht in Wien, sondern sie wären in Wien.

Freund, die Wienersprache ist schwer.)


Ich habe Oida in diesem Zusammenhang mit Freund übersetzt. Oida kann viel bedeuten.

This forum powered by Phorum.