Das Schwarze Brett :  D.O.N.A.L.D.-Forum The fastest message board... ever.
Das Mitteilungsforum der D.O.N.A.L.D. 
Interessante Ausgrabung
geschrieben von: Kasimir Kapuste ()
Datum: 05. März 2016 15:26

... auch wenn "Micky Maus" drüber steht:
[www.sammlerforen.net]

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Interessante Ausgrabung
geschrieben von: Richard ()
Datum: 05. März 2016 17:38

Ist bekannt, ob die Übersetzung von Erika Fuchs stammt?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Interessante Ausgrabung
geschrieben von: Kasimir Kapuste ()
Datum: 05. März 2016 20:44

Bisher war nicht mal die Existenz dieser Übersetzung bekannt.

Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, daß ein Werbetexter der ausgehenden 50er Jahre den Uhland gezückt hätte?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Interessante Ausgrabung
geschrieben von: Beppo ()
Datum: 07. März 2016 09:38

Die amerikanische Veröffentlichung ist von 1956.

Der Tagespanelmeister schreibt 1957:

[www.donald.org]

Die Sammlerforen-Version

[www.sammlerforen.net]

lässt aber eher auf ein Plakat von 1959 schließen.

Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Optionen: AntwortenZitieren
Versuch einer Rekonstruktion
geschrieben von: Beppo ()
Datum: 07. März 2016 12:19

1. Der Ehapa-Verlag schickt Erika Fuchs das brandneue amerikanische Heft Uncle Scrooge 13 (1956) zum Übersetzen und erhält diverse Übersetzungen von einzelnen Geschichten zurück. Erika Fuchs übersetzt ja aus dem Amerikanischen und nicht aus dem Dänischen. Dass es damit angefangen hat, ist nur eine Vermutung, aber es ist einfach vom Arbeitsablauf her praktischer, wenn in Schwarzenbach schnell übersetzt wird und man gleichzeitig in Stuttgart am Heft herumwerkeln kann. (Ende 1956 / Anfang 1957 wurde die Schrift der MM von reinen Versalien auf Groß- und Kleinschreibung umgestellt. Da kamen eine Zeitlang früher und später gesetzte Geschichten vogelwild durcheinander zum Abdruck. Daran sieht man, dass die Einzelgeschichten inklusive Übersetzung schon relativ früh fertig waren und erst später zu einem Heft kombiniert wurden.)

2. Irgendetwas geht schief mit US 13 in Deutschland. Die Düsentriebgeschichte US 13/3 ist in MM 3/1957 nachzeichnet. Das Titelbil US 13/0 wird - ebenfalls nachgezeichnet - erst für MM 43/1965 verwendet. Ansonsten erscheint erst einmal gar nichts aus US 13 in der Micky Maus. Vielleicht hat die Redaktionskatze die Druckfilme gefressen.

3. Im Jahr 1959 brauchen die Werbefuzzys Material für ein Plakat. Die Fuchsübersetzung des Wetterwarten-Onepagers US 13/4 liegt noch in der Redaktion herum. Im amerikanischen Original wurde diese spezielle Seite schwarzweiß und auf dem gutem Umschlagpapier gedruckt. Deshalb kann man hier ausnahmsweise den amerikanischen Erstdruck gleich direkt als Druckvorlage für das Plakat verwenden.

Ich bin eben ein geborener Detektiv.

Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Versuch einer Rekonstruktion
geschrieben von: duck313fuchs ()
Datum: 07. März 2016 12:52

Nach dem "Werkverzeichnis der Comics" von Jonny Grote soll Frau Dr. Fuchs den Einseiter erst für die Barks Library übersetzt haben, dort spricht Dagobert nicht so lyrisch vom Frühling, siehe Barks Library Onkel Dagobert Band 1 Seite 40





1-mal bearbeitet. Zuletzt am 07.03.16 14:30.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Versuch einer Rekonstruktion
geschrieben von: Beppo ()
Datum: 08. März 2016 08:59

> Nach dem "Werkverzeichnis der Comics" von Jonny Grote soll Frau Dr. Fuchs den Einseiter erst für die Barks Library übersetzt haben,

Grote ist nicht Chuck Norris. Hier geht es um ein obskures Objekt, das gerade erst in Sammlerkreisen bekannt wurde. Wer weiß, vielleicht hat EF sogar "Land unter der Erdkruste" 1956 zum ersten Mal übersetzt.

Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Optionen: AntwortenZitieren


Dein vollständiger Name: 
Deine Emailadresse: 
Thema: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
 **    **  ********    *******   ********   **      ** 
 ***   **  **     **  **     **  **     **  **  **  ** 
 ****  **  **     **  **     **  **     **  **  **  ** 
 ** ** **  **     **   ********  ********   **  **  ** 
 **  ****  **     **         **  **         **  **  ** 
 **   ***  **     **  **     **  **         **  **  ** 
 **    **  ********    *******   **          ***  ***  
This forum powered by Phorum.